La lluvia no daba
tregua, lo que parecía apenas una llovizna se convirtió rápidamente en un
tremendo chaparrón, así decía mi abuela Lola. Mientras el cielo se desplomaba
me preocupaba más y más por mi jardín, la tormenta podía maltratar mis
plantas, no podía estar en paz. Pensé en salir a verlas, a protegerlas, claro,
evitando que mi madre se diera cuenta. No me importaba mojarme, lo único en que
podía pensar era en que mis plantas hubieran muerto, y yo ahí tras la ventana
sin una gota sobre mí.
Tomé unas cajas de cartón que mi hermana había traído de su trabajo para
guardar sus libros, abrí la puerta lentamente, y lamente que mi sitio
favorito de la casa estuviera tan lejos, tan indefenso, librando una terrible
batalla. Las nubes eran casi negras así como mi perra la Loba. Desde afuera las
ventanas de la sala se veían mojadas y empañadas, en la calle la gente corría
intentando protegerse del agua que caía despiadadamente. La Loba como siempre
ladraba y corría por todos lados, ella amaba los aguaceros. Me animé a salir y
las gotas comenzaron su ataque, por su parte los relámpagos y truenos se les
unieron. Por mi mente sólo pasaban imágenes de mis plantas mutiladas, ahogadas.
Corría intentando abrirme paso entre la cortina de agua, sentía como a cada
paso que daba mis pies se hacían más torpes, pues se hundía en ese
mar de lodo. En unos cuantos minutos me atacó una ráfaga de granizo, hasta que
por fin puede llegar a mi amado jardín, con esmero lo cubrí del diluvio y
aunque algunas no se libraron de la tempestad pude salvar a mis amadas flores.
Hola Bere,
ResponderEliminarNo estoy segura si antes de la y se usa la coma. Creo que eso mas corresponde a la gramatica del ingles.
Me gusto este escrito tambien. Yo me quedaria de final con "lo cubri del diluvio", siento que las oraciones que vienen despues bajan el nivel de intensidad.
Seguimos en contacto!
Coincido.
EliminarEn español, dependiendo del sentido de la oración y de la intención del autor, puede o no haber coma antes de la conjunción "y".
Bere me gusta lo que escribes, escribes bien. Otra vez el mismo consejo cuida los acentos. LAMENTÉ.
ResponderEliminarTe leo y parece que te estuviera escuchando.
Exacto.
EliminarHola, me gusto el texto, aunque por el título pensé que trataría de otro tema, saludos :)
ResponderEliminarHola!
ResponderEliminarConsidero que cambiando algunas palabras por sinónimos el texto quedaría mejor, por ejemplo: "la tormenta podía aniquilar mis plantas" (así lo escribiría yo n.n)
Bere, ahm, la tensión de la historia permanece muy bien con esa onda de que el personaje quiere y no puede salvar a sus méndigas plantas, jaja. Me gusta mucho cómo resuelves el problema, aunque debería ESTAR aquí la perla tapatía. No pude evitar pensar en los días de tormentas eléctricas en tu tierra, ¡qué cosa! Este texto podría ser el pretexto para uno más grande con ilustraciones para niños, ¡pinta para algo padre padre!
ResponderEliminarAbrazos
Está bien el texto. Sólo que para ser cuento y no sólo una estampa, tendría que haber una segunda historia que se vaya desarrollando a la sombra de la primera. Por ejemplo: ¿qué pasa si sí se mueren las plantas?, ¿se mueren y ya?, ¿de qué son metáfora las plantas?, ¿son el único vínculo que tiene la personaje narradora con su abuela Lola?, ¿por qué es importante su abuela Lola? Etcétera.
ResponderEliminarHola
ResponderEliminarEl profe y los compañeros no dejaron mucho mas que decir.
He leido tu texto varias veces y me sigue gustando.
1. De repente pense cual es la importancia del perro en el texto, porque se menciona. Solo es para comparar el color de las nubes? y saber que hay un perro en el jardin.
2. Coincido con el comentario del profesor, si la abuela es el primer personaje que te vino a la mente y lo mencionas. Es el jardin una herencia de la abuela. Hay podrias continuar tu trama.
3. que edad tiene el personaje. Porque la mama estari aen desacuerdo a que salga a protejer las plantas. Hay una riña entre ellas? aqui tambien se podria desarrollar algo mas.
4. Quizas el jardin era de la abuela paterna y por eso a la mama le importa un comino.
Estamos en contacto y cuentanos mas. Ojala y de algo te sirvan las sugerencias.
Perdon
ResponderEliminarAhi podrias y no hay podrias. Que barbaridad, ya mejor me voy a dormir antes de destruir el español.
proteger y no protejer
Bere:
ResponderEliminarMe gustó el texto. Al leerlo tuve imágenes muy claras de la situación que narras, solo me surge una duda: ¿porque estan en el jardín plantas que no resisten la lluvia? Puede ser que sea una cuestión de contexto y que las tormentas en donde vives terminen con cualquier jardin. En mi caso, me siento realmente feliz por mi jardín cuando llueve! O como comentan mis compañeros, ¿las plantas son una mentafora y hay algo más de fondo?
Saludos.
La lluvias en el Valle de Atemajac son tremendas, devastadoras, María. Sólo que a la autora se le olvidó contárnoslos: he ahí el detalle.
ResponderEliminar